четвер, 25 квітня 2019 р.

ГО Яворина. Вінниччина” за участі відділу українознавства КВНЗ «Вінницька академія неперервної освіти»  оголошує конкурс творів “Мама Героя”до Дня Матері.
ГО «Яворина. Вінниччина» за участі відділу українознавства КВНЗ  «Вінницька академія неперервної освіти», за підтримки депутата Вінницької обласної ради Фурмана Олексія Юрійовича оголошує Обласний конкурс літературних творів (статей, есе, нарисів) до Дня Матері  серед учнів 10-11 класів на тему   «Мама Героя».
Конкурсні роботи надсилайте до 10 травня 2019 року на електронну пошту: olenak0507@gmail.com або ukrainozn@gmail.com
Переможці конкурсу отримають відзнаки та грошові премії.
Положення про Обласний конкурс літературних творів (статей, есе, нарисів) на тему: «Мама Героя»
1.Загальні положення
Обласний  конкурс шкільних творів (далі – Конкурс) проводиться ГО об’єднання українок «Яворина. Вінниччина» до Дня Матері.
2.Мета та завдання конкурсу
2.1.Мета Конкурсу: привернення уваги суспільства та влади до проблеми формування високого статусу захисника Батьківщини, виховання патріотичних почуттів серед учнівської молоді, утвердження української мови як єдиної державної,  її популяризація в молодіжному середовищі.
2.2. Завдання Конкурсу: прищеплення любові до України; виховання почуття національної гідності, гордості за подвиг українців-захисників; поширення сімейних цінностей, поваги до матері, до родини; підвищення престижу української мови; привернення уваги суспільства та влади до проблеми формування високого статусу захисника Батьківщини.
3.Організація конкурсу
3.1. Організатором конкурсу є  ГО «Яворина. Вінниччина» за участі відділу українознавства КВНЗ « Вінницька академія неперервної освіти» за підтримки депутата Вінницької обласної ради Фурмана Олексія Юрійовича.
3.2.Склад оргкомітету та журі конкурсу затверджується ГО «Яворина. Вінниччина» за узгодженням з відділом українознавства КВНЗ «Вінницька академія неперервної освіти»
3.3. Оргкомітет конкурсу:
·        розробляє план заходів щодо підготовки та проведення Конкурсу та забезпечує його виконання;
·        пропонує кількісний та персональний склад журі Конкурсу;
·        забезпечує поширення інформації про зміст та умови Конкурсу, терміни його проведення, а також оприлюднення результатів;
·        приймає від авторів роботи для участі в Конкурсі та здійснює поточну взаємодію з ними;
·        координує роботу членів журі;
·        організовує нагородження переможців;
·        здійснює іншу роботу, необхідну для успішного проведення конкурсу.

4.Умови конкурсу
4.1.Конкурс проводиться з 25 квітня по 10 травня 2019 р.                                            
4.2. В конкурсі можуть брати участь учні 10-11-х класів загальноосвітніх закладів, незалежно від їхнього типу, форми власності та підпорядкування.
4.3. На конкурс приймаються літературні твори у жанрі есе, статей, нарисів на тему «Мама Героя», в яких викладено історію (історії) подвигу захисника Батьківщини, значення виховання в сім’ї, думки, переживання матерів Героїв та їхня роль у формуванні характеру, вихованні захисника Батьківщини. У творі має бути відображено міркування автора на задану тему, його ставлення до Героя та його матері.
4.4. Літературні твори, подані на конкурс, повинні бути написані державною мовою, відповідати сучасним вимогам українського правопису, обсягом не більше трьох машинописних аркушів формату А4 (шрифт Times New Roman, кегль 14, інтервал 1.5, поля стандартні).
4.5. До літературного твору додається супровідний лист, у якому містяться дані:
·        про автора (П.І.П., рік народження, місце проживання, номер телефону, найменування та місце знаходження навчального закладу, клас, вчитель);
·        про кого (героїв твору) написано твір (П.І.П., місце проживання, місце служби, номер телефону, фото, інша інформація, яка може бути цікавою).
Конкурсні роботи надсилаються до 10 травня 2019 року на електронну пошту: olenak0507@gmail.com або ukrainozn@gmail.com

5.Підбиття підсумків та визначення переможців.
5.1. Переможці конкурсу нагороджуються відзнаками та грошовими преміями:
1 місце - 300грн.
2 місце - 200грн.
3 місце - 100 грн.
5.2. Найкращі роботи увійдуть до збірника конкурсних творів. Про результати конкурсу буде оголошено до 20 травня 2019 року на офіційній сторінці ГО “Яворина. Вінниччина» у фейсбуці –  https://www.facebook.com/groups/1834841636802913/ та на блозі відділу українознавства КВНЗ «ВАНО».

вівторок, 23 квітня 2019 р.

Інновації у вивченні та дослідженні історії України, українознавства, фольклору!


    Днями відбувся цікавий проект для дітей та молоді. На запрошення організаторів, благодійників та активістів родини Мороз - Діани та Олександра, відділ українознавства, методист відділу - Бегас Ніна спільно із істориком Олександром Ковалем, родинним фольклорним гуртом "Бурти", Школою козацького гарту ім. Данила Нечая провели історико-патріотичний квест поблизу "Вишенського озера". 
    Діти з різних шкіл міста Вінниці мали зібрати карту України, пройшовши випробування у різних локаціях: Берегиня Роду загадувала історичні загадки, козаки демонстрували бойове мистецтво та проводили різноманітні забави для учасників, ну а Мольфар грав на різних народних інструментах і цього навчав усіх присутніх.
    Це перший такий проект у Вінниці, у якому діти розвиваються всебічно: і знання отримують, і стають безпосередньо самі учасниками проекту, даючи інтерв'ю на телебаченні, обираючи роль того чи іншого історичного героя. 
   Цікаво, пізнавально, в ігровій формі діти вивчали історію рідного краю, козацтва, українські народні звичаї і традиції. Побільше таких заходів потрібно, які будуть виховувати справжніх українських патріотів!







Конкурс української колисанки

     Відділ українознавства представляв вокальний ансамбль "Оберіг" під керівництвом Бегас Н.О., у міському конкурсі колисанок. Учасники виступили у номінації "народна колисанка", виконуючи давню колискову у власному аранжуванні "Ой ну люлі, люлі". 
    Понад 41 учасник  дошкільних та навчальних закладах  взяли участь у рубриках "професійне" та  "аматорське" виконання.
    Колискова пісня дуже важлива у сучасному житті. Від матері до дитини передається певний код любові, зв'язку, добра. А найголовніше через колисанку дитина пізнає світ, українську мову, пісні, традиції. 


пʼятницю, 19 квітня 2019 р.


ДРУГА ЛЕКЦІЯ УКРАЇНСЬКОЮ
«ГРУЗИНСЬКІ ТРАДИЦІЇ. ІСТОРИЧНІ ТА КУЛЬТУРНІ ПАМ`ЯТКИ ГРУЗІЇ»

   У приміщенні Вінницької обласної організації «Центр освітніх технологій» за ініціативи відділу українознавства Вінницької академії неперервної освіти 18 квітня 2019 року відбулася творча зустріч із Зурабом Кутателадзе – грузинським громадським діячем, журналістом, перекладачем, членом громадської організації українців “Союз журналістів “Будинок грузинсько-української преси і книги”.      Присутні на зустрічі : Ткачук Тарас Павлович – кандидат філологічних наук, викладач Вінницької академії неперервної освіти, учитель-методист; Клочко Ігор Якович – учитель-методист, переможець ІІ (обласного) етапу Всеукраїнського конкурсу «Учитель року», фіналіст ІІІ етапу зазначеного конкурсу, лектор Вінницького обласного інституту післядипломної освіти педагогічних працівників; Савельєв Олександр Миколайович – учитель історії зі стажем понад 25 років; Усатенко Ігор Андрійович - викладач кафедри філології та гуманітарних наук, кандидат історичних наук; Сенів Олена Володимирівна - вчитель української мови та української і зарубіжної літератури , вчитель англійської мови; Дмитрук Олександр Микитович - письменник, вінницький краєзнавець, власний кореспондент Національної радіокомпанії України у Вінницькій області, Заслужений журналіст України ; Лазаренко Володимир Іванович – завідувач відділу українознавства Вінницької академії неперервної освіти, Козаченко Олена Євгенівна – методист відділу українознавства Вінницької академії неперервної освіти та інші запрошені гості.

Пан Зураб розпочав свою лекцію історичними фактами про виникнення писемності в Грузії. Цікавинкою зустрічі були порівняння прислів’їв та приказок українською та грузинською мовами, деякі з них дублюють, але є й такі, які відмінні в наших мовах.
Далі Зураб Кутателадзе провів віртуальну екскурсію містами Грузії, показав їхню красу та чарівність. Цікавою розповіддю стала історія «міста закоханих» Сігнахі, яке відбудував Міхеіл Саакашвілі, де можна протягом 24 годин одружитися без жодних перепон.
Наступною частиною розповіді  пан Зураб поділився цікавими матеріалами про грузинські традиції (святкування Нового року, Різдва, Великодніх свят) та страви національної кухні, а також відомі у всьому світі – грузинські вина та спосіб їх виготовлення.  Однією з головних страв грузинської кухні є хачапурі.
Хачапу́рі (груз. ხაჭაპური) — традиційна грузинська хлібна страва з сиром. Назва хачапурі походить від грузинських слів «хліб» (пурі) і «сир» (хачо), і є типовою, імовірно саме для західно-грузинської області Імереті. Існує безліч видів хачапурі — чи не в кожному грузинському селі хачапурі готують за своїм окремим рецептом.
    Найвідомішими грузинськими хачапурі є:
·         імеретинське хачапурі — традиційне хачапурі круглої форми;
·         аджарське хачапурі — також називається ачарулі або аджарулі, і вирізняється тим, що випікається видовженої форми, а посередині прикрашене залитим яйцем;
·         мінгрельське і абхазьке хачапурі — відоме під назвою ачма;
·         сванське хачапурі;
·         рачульське хачапурі.


Неймовірно вдячні пану Зурабу за приємну зустріч та братерське спілкування!

СЛАВА УКРАЇНІ !  СЛАВА ГРУЗІЇ !
Завідувач відділу українознавства             Володимир Лазаренко

четвер, 18 квітня 2019 р.


ДО УВАГИ ВЧИТЕЛІВ !!!

      Доводимо до Вашого відома , що на базі ДВНЗ «Київський національний економічний університет імені Вадима Гетьмана» проводитиметься Всеукраїнський учнівський  конкурс наукових есе «Публічне управління в історії української держави».
      До участі запрошуються учні старших класів закладів повної загальної середньої освіти України.
      Конкурс проводиться з метою підтримки та розвитку талановитої учнівської молоді, здатної здійснювати дослідження,критичний аналіз та творчий пошук в царині вирішення проблем розбудови української держави.
       Терміни конкурсу :
·        реєстрація учасників та подання есе – до 16 травня 2019 року;
·        конкурсне оцінювання есе експертною комісією – 20-21 травня 2019 року;
·        оприлюднення результатів – 23 травня 2019 року.
      Додаткова інформація : https:/feu.kneu.edu.ua/ua/depts4/mdu/, e-mail: nepu@kneu.ua, тел. (044) – 456 – 51 – 58, моб. 063 – 700 – 42 – 43,    Федірко Наталія Вікторівна

четвер, 11 квітня 2019 р.


ПЕРША ЛЕКЦІЯ УКРАЇНСЬКОЮ
Зустріч із українсько-грузинським перекладачем                                Зурабом Кутателадзе
   У приміщенні Вінницької обласної організації «Центр освітніх технологій» за ініціативи відділу українознавства Вінницької академії неперервної освіти відбулася творча зустріч із Зурабом Кутателадзе – грузинським громадським діячем, журналістом, перекладачем, членом громадської організації українців “Союз журналістів “Будинок грузинсько-української преси і книги”.  
   Присутні на зустрічі : Ткачук Тарас Павлович – кандидат філологічних наук, викладач Вінницької академії неперервної освіти, учитель-методист; Клочко Ігор Якович –учитель-методист, переможець ІІ (обласного) етапу Всеукраїнського конкурсу «Учитель року», фіналіст ІІІ етапу зазначеного конкурсу, лектор Вінницького обласного інституту післядипломної освіти педагогічних працівників; Савельєв Олександр Миколайович – учитель історії зі стажем понад 25 років; Усатенко Ігор Андрійович - викладач кафедри філології та гуманітарних наук, кандидат історичних наук; Сенів Олена Володимирівна - вчитель української мови та української і зарубіжної літератури , вчитель англійської мови; Лазаренко Володимир Іванович – завідувач відділу українознавства Вінницької академії неперервної освіти, Козаченко Олена Євгенівна – методист відділу українознавства Вінницької академії неперервної освіти, Марія Володимирівна Доценко, кандидат філологічних наук, завідувач лабораторії, старший викладач кафедри журналістики ДонНУ імені Василя Стуса; студентка   4 курсу спеціальності "Журналістика" Аліна Мельник.


    Цінно й цікаво погортати видання численних перекладів, які пан Зураб створив, зокрема переклади з української мови на грузинську романів “Ворошиловград” Сергія Жадана та “Трохи пітьми або на краю світу” Любка Дороша. Сам майстер слова зазначив, що перший роман виявився складнішим для перекладу, а в другому пітьми не трохи, а навіть забагато.
  Крім того пан Зураб прочитав присвячену Грузії лекцію, провів віртуальну екскурсію, з якої присутні дізналися про історію країни, значення державної символіки, регіональні особливості, звичаї, суспільно-політичну ситуацію.


 Сильне враження справила частина презентації, присвячена дружбі і взаємопідтримці грузинів та українців: схожа історична доля, ментальні риси, велика діаспора грузинів в Україні, пам’ятник Тарасу Шевченку в Тбілісі перед університетом, де навчався Михайло Грушевський, назви вулиць, які носять ім`я Тараса Шевченка та Лесі Українки, і ще багато важливих аспектів, які свідчать про міцний зв’язок між нашими націями.
Методист відділу українознавства Вінницької академії неперервної освіти Олена Козаченко поділилася своїми враженнями від заходуна своїй сторінці у фейсбуці:  “Наш грузинський побратим Зураб Кутателадзе вперше провів лекцію українською мовою! Він є взірцем для багатьох мешканців нашої України, які розповідають, що українську важко вивчити! Наголошую панове, її не важко вивчити, Ви просто не хочете її вивчати! Низький уклін, пану Зурабу, за його старанність та наполегливість у вивченні нашої мови! Перший крок зроблено!”









СЛАВА УКРАЇНІ !  СЛАВА ГРУЗІЇ !

 Завідувач відділу українознавства             Володимир Лазаренко


вівторок, 9 квітня 2019 р.


ДРУЖБА ЗАРАДИ КОНСОЛІДАЦІЇ
УКРАЇНСЬКОГО ТА ГРУЗИНСЬКОГО СУСПІЛЬСТВА



    8 квітня поточного року в приміщенні Вінницького національного медичного  університету імені Миколи Пирогова  відбулася зустріч студентів-фармацевтів та викладачів вузу з завідувачем відділу українознавства КВНЗ «Вінницька академія неперервної освіти» Володимиром Лазаренком та перекладачем творів Сергія Жадана та Любка Дереша на грузинську мову, членом ГО українців «Союз журналістів «Будинок грузинсько-української преси і книги» Зурабом Кутателадзе.  


    Метою зустрічі та інтерактивного спілкування-діалогу стала необхідність донесення відповідної інформації щодо збереження національної ідентичності та консолідації українського суспільства, врахування спільного грузинсько-українського досвіду протистояння інформаційним атакам Кремля, перепрочитання історії перших років незалежності Грузії та України,  політичні й психологічні технології впливу медійних меседжів як в об'єднанні нації, так і в її роз'єднанні. 




   Про це все студенти та викладачі університету говорили з гостями, які у своїх виступах особливу увагу звертали на питання історичної правди щодо діяльності представників української та грузинської еліт, у становленні незалежності їхніх держав, творення та утвердження української та грузинської націй.

   Зверталась увага на питання спільності деяких історичних віх зазначених народів, нагальної необхідності повної реалізації завдань Революцій Гідності в Україні та Троянд в Грузії, шляхів встановлення миру та вирішення питань територіальної цілісності та суверенітету України та Грузії .
    По завершенню зустрічі Зураб Кутателадзе та Володимир Лазаренко відповіли на запитання студентів та викладачів медуніверситету, які, переважно стосувалися проблем сучасності .

Завідувач відділу українознавства     Володимир Лазаренко

  З метою поліпшення ефективності національно-патріотичного виховання в освітньому процесі Український інститут національної пам’яті підготу...